A monthly satyrical magazine, founded in Livorno, in 1982, completely written in livornese dialect, distributed throughout Tuscany, but very well known in the rest of Italy.
The complete title is Livornocronaca – Il Vernacoliere. Mensile di satira, umorismo e mancanza di rispetto in vernacolo livornese e in italiano ‘Livorno Chronicle. Monthly magazine, of satyre, humor, lack of respect in livornese dialect (vernacolo ‘vernacular’) and Italian’
The most typical product of Livorno, the kingdom of wit and political incorrectness, and its population of stand-up comedians.
(“La mafia si dissocia dalla Stato. ‘Ci rovina la reputazione!’ ” – “Mafia dissociates itself from the State: ‘It ruins our reputation!'”
Berlusconi: “Angiolino! Bisogna fondare il Partito degli onesty” Alfano: E dove si trovano?” Berlusconi: “Si comprano!” “Belusconi: “Angiolino we will found the The Party of Honest people!” Alfano:”Where can you find honest people?” Berlusconi: “We will buy them!”)
The most typical panino in Firenze: panino con il Lampredotto
Lampredotto sellers can be found everywhere in town.
A peasant dish made from the fourth and final stomach of a cow, boiled in water with tomatoes, onion,celery, and parsley (as any other bollito), served with salt and pepper or salsa verde (parsley sauce)
In the rest of Italy Trippa (‘tripe’ the stomach of a cow) is a common dish in several regions.
Trippa alla Romana, with tomatoes, pecorino, and herbs
(See also “I miss Italian foods foreigners cannot handle – 1 ‘ 2″